« Numbers » « 28 » : « 2 »

צַ֚ו אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם אֶת־קָרְבָּנִ֨י לַחְמִ֜י לְאִשַּׁ֗י רֵ֚יחַ נִֽיחֹחִ֔י תִּשְׁמְר֕וּ לְהַקְרִ֥יב לִ֖י בְּמוֹעֲדֽוֹ׃

Debug: verse number 4581Edit time markers“Command the Israelites and say to them: See that you present to Me at its appointed time the food for My offerings by fire, as a pleasing aroma to Me.

/ṣaw ʾet bᵉnē yiśrāʾḗl wᵉ ʾāmartā́ ʾălēhém ʾet qorbānī́ laḥmī́ lᵉ ʾiššáy rēaḥ nīḥōḥī tišmᵉrū́ lᵉ haqrī́v lī bᵉ mōʿădṓ /

Gloss translation

    1. ṣaw
    2. command
    3. v √pi imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartā́
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾălēhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. qorbānī́
    2. offering
    3. n m sg abs + I sg
    1. laḥmī́
    2. bread
    3. n sg abs + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾiššáy
    2. fire offering
    3. n m pl abs
    1. rēaḥ
    2. scent
    3. n m sg con
    1. nīḥōḥī
    2. smell of appeasement
    3. n m sg abs + I sg
    1. tišmᵉrū́
    2. keep
    3. v √qal imperf II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haqrī́v
    2. approach
    3. v √hi infcon abs
    1. to
    2. prep + I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. mōʿădṓ
    2. appointment
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »