לֹֽא־הִבִּ֥יט אָ֙וֶן֙ בְּיַעֲקֹ֔ב וְלֹא־רָאָ֥ה עָמָ֖ל בְּיִשְׂרָאֵ֑ל יְהוָ֤ה אֱלֹהָיו֙ עִמּ֔וֹ וּתְרוּעַ֥ת מֶ֖לֶךְ בּֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4438He considers no disaster for Jacob; He sees no trouble for Israel. The lord their God is with them, and the shout of the King is among them.
/lō hibbī́ṭ ʾā́wen bᵉ yaʿăqṓv wᵉ lō rāʾā́ ʿāmā́l bᵉ yiśrāʾḗl ʾădōnāy ʾĕlōhāw ʿimmṓ ū tᵉrūʿát mélex bō / ▶
Gloss translation
- lō
- not
- ptcl—
- hibbī́ṭ
- look at
- v √hi perf III m sg
- ʾā́wen
- wickedness
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- rāʾā́
- see
- v √qal perf III m sg
- ʿāmā́l
- labour
- n sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhāw
- god(s)
- n m pl abs + III m sg
- ʿimmṓ
- with
- prep + III m sg
- ū
- and
- cnj
- tᵉrūʿát
- shouting
- n f sg con
- mélex
- king
- n m sg abs
- bō
- in
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hibbī́ṭ
- Object
Nominal phrase undet - ʾā́wen
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ yaʿăqṓv
- Negation
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- rāʾā́
- Object
Nominal phrase undet - ʿāmā́l
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ yiśrāʾḗl
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā] ʾĕlōhāw
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿimmṓ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Nominal phrase undet - tᵉrūʿát mélex
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bō
- Conjunction