וַיִּשְׁלַ֨ח מַלְאָכִ֜ים אֶל־בִּלְעָ֣ם בֶּן־בְּע֗וֹר פְּ֠תוֹרָה אֲשֶׁ֧ר עַל־הַנָּהָ֛ר אֶ֥רֶץ בְּנֵי־עַמּ֖וֹ לִקְרֹא־ל֑וֹ לֵאמֹ֗ר הִ֠נֵּה עַ֣ם יָצָ֤א מִמִּצְרַ֙יִם֙ הִנֵּ֤ה כִסָּה֙ אֶת־עֵ֣ין הָאָ֔רֶץ וְה֥וּא יֹשֵׁ֖ב מִמֻּלִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4381he sent messengers to Balaam son of Beor at Pethor, which is by the Euphrates in the land of his people. “Behold, a people has come out of Egypt,” said Balak. “They cover the face of the land and have settled next to me.
/wa-y-yišláḥ malʾāxī́m ʾel bilʿā́m ben bᵉʿōr pᵉtōrā́ ʾăšer ʿal ha-n-nāhā́r ʾéreṣ bᵉnē ʿammṓ li qᵉrō lō lē ʾmōr hinnḗ ʿam yāṣā́ mi-m-miṣráyim hinnḗ xissā́ ʾet ʿēn hā ʾā́reṣ wᵉ hū yōšḗv mi-m-mulī́ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišláḥ
- send
- v √qal wy III m sg
- malʾāxī́m
- messenger
- n m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- bilʿā́m
- [prophet]
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- bᵉʿōr
- Beor
- pn m sg abs
- pᵉtōrā́
- Pethor
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -n-nāhā́r
- stream
- n m sg abs
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʿammṓ
- people
- n m sg abs + III m sg
- li
- to
- prep
- qᵉrō
- call
- v √qal infcon abs
- lō
- to
- prep + III m sg
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- hinnḗ
- behold
- intj
- ʿam
- people
- n m sg abs
- yāṣā́
- go out
- v √qal perf III m sg
- mi
- from
- prep
- -m-miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- hinnḗ
- behold
- intj
- xissā́
- cover
- v √pi perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿēn
- eye
- n f sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hū
- he
- prop III m sg
- yōšḗv
- sit
- v √qal part m sg abs
- mi
- from
- prep
- -m-mulī́
- front
- n m sg abs + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišláḥ
- Object
Nominal phrase undet - malʾāxī́m
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel bilʿā́m ben bᵉʿōr
- Locative
Adverbial phrase- pᵉtōrā́
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿal ha nnāhā́r ʾéreṣ bᵉnē ʿammṓ
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li qᵉrō
- Complement
Prepositional phrase det- lō
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʾmōr
- Predicate
- Verbal clausesX-qatal clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Nominal phrase undet - ʿam
- Predicate
Verbal phrase- yāṣā́
- Complement
Prepositional phrase det- mi mmiṣráyim
- Interjection
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Predicate
Verbal phrase- xissā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʿēn hā ʾā́reṣ
- Interjection
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- hū
- Predicate complement
Verbal phrase- yōšḗv
- Complement
Prepositional phrase det- mi mmulī́
- Conjunction