« Numbers » « 19 » : « 2 »

זֹ֚את חֻקַּ֣ת הַתּוֹרָ֔ה אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר דַּבֵּ֣ר ׀ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְיִקְח֣וּ אֵלֶיךָ֩ פָרָ֨ה אֲדֻמָּ֜ה תְּמִימָ֗ה אֲשֶׁ֤ר אֵֽין־בָּהּ֙ מ֔וּם אֲשֶׁ֛ר לֹא־עָלָ֥ה עָלֶ֖יהָ עֹֽל׃

Debug: verse number 4292Edit time markers“This is the statute of the law that the lord has commanded: Instruct the Israelites to bring you an unblemished red heifer that has no defect and has never been placed under a yoke.

/zōt ḥuqqát ha-t-tōrā́ ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy lē ʾmōr dabbḗr ʾel bᵉnē yiśrāʾḗl wᵉ yiqḥū́ ʾēlexā́ fārā́ ʾădummā́ tᵉmīmā́ ʾăšer ʾēn bāh mūm ʾăšer lō ʿālā́ ʿāléhā ʿōl /

Gloss translation

    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. ḥuqqát
    2. regulation
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tōrā́
    2. instruction
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ṣiwwā́
    2. command
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. dabbḗr
    2. speak
    3. v √pi imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yiqḥū́
    2. take
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾēlexā́
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. fārā́
    2. cow
    3. n f sg abs
    1. ʾădummā́
    2. red
    3. a f sg abs
    1. tᵉmīmā́
    2. complete
    3. a f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. bāh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. mūm
    2. blemish
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʿālā́
    2. ascend
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. ʿōl
    2. yoke
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »