אִם־יִרְאוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖עְתִּי לַאֲבֹתָ֑ם וְכָל־מְנַאֲצַ֖י לֹ֥א יִרְאֽוּהָ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4132not one will ever see the land that I swore to give their fathers. None of those who have treated Me with contempt will see it.
/ʾim yirʾū́ ʾet hā ʾā́reṣ ʾăšer nišbáʿtī la ʾăvōtā́m wᵉ xol mᵉnaʾăṣáy lō yirʾū́hā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Resumption- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Predicate
Verbal phrase- yirʾū́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet hā ʾā́reṣ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- nišbáʿtī
- Complement
Prepositional phrase det- la ʾăvōtā́m
- Relative
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- xol mᵉnaʾăṣáy
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yirʾū́hā
- Conjunction