וְהִפְרֵתִ֤י אֹֽתְךָ֙ בִּמְאֹ֣ד מְאֹ֔ד וּנְתַתִּ֖יךָ לְגוֹיִ֑ם וּמְלָכִ֖ים מִמְּךָ֥ יֵצֵֽאוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 404I will make you exceedingly fruitful; I will make nations of you, and kings will descend from you.
/wᵉ hifrētī́ ʾṓtᵉxā bi mᵉʾōd mᵉʾōd ū nᵉtattī́xā lᵉ gōyím ū mᵉlāxī́m mimmᵉxā́ yēṣḗʾū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hifrētī́
- Object
Prepositional phrase det- ʾṓtᵉxā
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bi mᵉʾōd mᵉʾōd
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- nᵉtattī́xā
- Complement
Prepositional phrase undet - lᵉ gōyím
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Nominal phrase undet - mᵉlāxī́m
- Complement
Prepositional phrase det- mimmᵉxā́
- Predicate
Verbal phrase- yēṣḗʾū
- Conjunction