« Numbers » « 1 » : « 3 »

מִבֶּ֨ן עֶשְׂרִ֤ים שָׁנָה֙ וָמַ֔עְלָה כָּל־יֹצֵ֥א צָבָ֖א בְּיִשְׂרָאֵ֑ל תִּפְקְד֥וּ אֹתָ֛ם לְצִבְאֹתָ֖ם אַתָּ֥ה וְאַהֲרֹֽן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3608
You and Aaron are to register those who are twenty years of age or older by their divisions—everyone who can serve in Israel’s army.

/mi-b-ben ʿeśrī́m šānā́ wā máʿlā kol yōṣḗ ṣāvā́ bᵉ yiśrāʾḗl tifqᵉdū́ ʾōtā́m lᵉ ṣivʾōtā́m ʾattā́ wᵉ ʾahărṓn /

Gloss translation

    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʿeśrī́m
    2. twenty
    3. n m pl abs
    1. šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. máʿlā
    2. top
    3. n sg abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yōṣḗ
    2. go out
    3. v √qal part m sg abs
    1. ṣāvā́
    2. service
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. tifqᵉdū́
    2. miss
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṣivʾōtā́m
    2. service
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾahărṓn
    2. Aaron
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »