אֵ֚לֶּה מוֹעֲדֵ֣י יְהוָ֔ה מִקְרָאֵ֖י קֹ֑דֶשׁ אֲשֶׁר־תִּקְרְא֥וּ אֹתָ֖ם בְּמוֹעֲדָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3407These are the lord’s appointed feasts, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times.
/ʾḗlle mōʿădḗ ʾădōnāy miqrāʾḗ qṓdeš ʾăšer tiqrᵉʾū́ ʾōtā́m bᵉ mōʿădā́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase det- ʾḗlle
- Predicate complement
Nominal phrase det- mōʿădḗ [yᵉhwā] miqrāʾḗ qṓdeš
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- tiqrᵉʾū́
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ mōʿădā́m
- Relative