וְלֹֽא־יְחַלֵּ֥ל זַרְע֖וֹ בְּעַמָּ֑יו כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדְּשֽׁוֹ׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3361so that he does not defile his offspring among his people, for I am the lord who sanctifies him.’”
/wᵉ lō yᵉḥallḗl zarʿṓ bᵉ ʿammā́w kī ʾănī ʾădōnāy mᵉqaddᵉšṓ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yᵉḥallḗl
- Object
Nominal phrase det- zarʿṓ
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ ʿammā́w
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Participle with object suffix
Verbal phrase- mᵉqaddᵉšṓ
- Participle with object suffix