וַיֹּ֨אמֶר יְהוֹאָ֜שׁ אֶל־הַכֹּהֲנִ֗ים כֹּל֩ כֶּ֨סֶף הַקֳּדָשִׁ֜ים אֲשֶׁר־יוּבָ֤א בֵית־יְהוָה֙ כֶּ֣סֶף עוֹבֵ֔ר אִ֕ישׁ כֶּ֥סֶף נַפְשׁ֖וֹת עֶרְכּ֑וֹ כָּל־כֶּ֗סֶף אֲשֶׁ֤ר יַֽעֲלֶה֙ עַ֣ל לֶב־אִ֔ישׁ לְהָבִ֖יא בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
Debug: verse number 9773Edit time markersThen Joash said to the priests, “Collect all the money brought as sacred gifts into the house of the lord—the census money, the money from vows, and the money brought voluntarily into the house of the lord.
/wa-y-yṓmer yᵉhōʾā́š ʾel ha-k-kōhănī́m kōl késef ha-q-qŏdāšī́m ʾăšer yūvā́ vēt ʾădōnāy késef ʿōvḗr ʾīš késef nafšṓt ʿerkṓ kol késef ʾăšer yáʿăleh ʿal lev ʾīš lᵉ hāvī́ bēt ʾădōnāy /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- yᵉhōʾā́š
- Jehoash
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- kōl
- whole
- n m sg con
- késef
- silver
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -q-qŏdāšī́m
- holiness
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yūvā́
- come
- v √hof imperf III m sg
- vēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- késef
- silver
- n m sg abs
- ʿōvḗr
- pass
- a √qal part m sg abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- késef
- silver
- n m sg con
- nafšṓt
- soul
- n f pl con
- ʿerkṓ
- arrangement
- n m sg abs + III m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- késef
- silver
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yáʿăleh
- ascend
- v √qal imperf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- lev
- heart
- n m sg con
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- hāvī́
- come
- v √hi infcon con
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊhôʔāˈš
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha kkōhᵃnîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Object
Nominal phrase - kōl keˈsef ha qqᵒḏāšîˈm
- Object
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yûvāˈ
- Complement
Nominal phrase - vêṯ [yᵊhwāh]
- Predicative adjunct
Nominal phrase ,Predicative adjunct - keˈsef ʕôvēˈr
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Object
Nominal phrase - keˈsef nafšôˈṯ ʕerkôˈ
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Object
Nominal phrase - kol keˈsef
- Object
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yaˈʕᵃleh
- Complement
Prepositional phrase - ʕal lev ʔîš
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hāvîˈ
- Complement
Nominal phrase - bêṯ [yᵊhwā]
- Predicate