« 2 Kings » « 11 » : « 5 »

וַיְצַוֵּ֣ם לֵאמֹ֔ר זֶ֥ה הַדָּבָ֖ר אֲשֶׁ֣ר תַּעֲשׂ֑וּן הַשְּׁלִשִׁ֤ית מִכֶּם֙ בָּאֵ֣י הַשַּׁבָּ֔ת וְשֹׁ֣מְרֵ֔י מִשְׁמֶ֖רֶת בֵּ֥ית הַמֶּֽלֶךְ׃

Debug: verse number 9753Edit time markersand commanded them, “This is what you are to do: A third of you who come on duty on the Sabbath shall guard the royal palace,

/wa yᵉṣawwḗm lē ʾmōr ze ha-d-dāvā́r ʾăšer taʿăśū́n ha-š-šᵉlišī́t mikkém bāʾḗ ha-š-šabbā́t wᵉ šōmᵉrḗ mišméret bēt ha-m-mélex /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉṣawwḗm
    2. command
    3. v √pi wy III m sg + III m pl
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. taʿăśū́n
    2. make
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉlišī́t
    2. third part
    3. n f sg abs
    1. mikkém
    2. from
    3. prep + II m pl
    1. bāʾḗ
    2. come
    3. v √qal part m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šabbā́t
    2. sabbath
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šōmᵉrḗ
    2. keep
    3. v √qal part m pl con
    1. mišméret
    2. guard-post
    3. n f sg con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »