וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה זֶ֧ה הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה תַּעֲשׂ֑וּ וְיֵרָ֥א אֲלֵיכֶ֖ם כְּב֥וֹד יְהוָֽה׃
Debug: verse number 2960And Moses said, “This is what the lord has commanded you to do, so that the glory of the lord may appear to you.”
/wa-y-yṓmer mōšé ze ha-d-dāvā́r ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy taʿăśū́ wᵉ yērā́ ʾălēxém kᵉvōd ʾădōnāy /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- ze
- this
- prod m sg
- ha
- the
- art
- -d-dāvā́r
- word
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- taʿăśū́
- make
- v √qal imperf II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- yērā́
- see
- v √ni imperf III m sg
- ʾălēxém
- to
- prep + II m pl
- kᵉvōd
- weight
- n sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - mōšeˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ze
- Predicate complement
Nominal phrase - ha ddāvāˈr
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Relative
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
Object clause- Predicate
Verbal phrase- taʕᵃśûˈ
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yērāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêḵeˈm
- Subject
Nominal phrase - kᵊvôḏ [yᵊhwā]
- Conjunction