« Leviticus » « 6 » : « 21 »

וּכְלִי־חֶ֛רֶשׂ אֲשֶׁ֥ר תְּבֻשַּׁל־בּ֖וֹ יִשָּׁבֵ֑ר וְאִם־בִּכְלִ֤י נְחֹ֙שֶׁת֙ בֻּשָּׁ֔לָה וּמֹרַ֥ק וְשֻׁטַּ֖ף בַּמָּֽיִם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2878
The clay pot in which the sin offering is boiled must be broken; if it is boiled in a bronze pot, the pot must be scoured and rinsed with water.

/ū xᵉlī ḥéreś ʾăšer tᵉvuššal bō yiššāvḗr wᵉ ʾim bi xᵉlī nᵉḥṓšet buššā́lā ū mōráq wᵉ šuṭṭáf ba -m-mā́yim /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉlī
    2. tool
    3. n m sg con
    1. ḥéreś
    2. clay
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. tᵉvuššal
    2. boil
    3. v √pu imperf III f sg
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. yiššāvḗr
    2. break
    3. v √ni imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. xᵉlī
    2. tool
    3. n m sg con
    1. nᵉḥṓšet
    2. bronze
    3. n f sg abs
    1. buššā́
    2. boil
    3. v √pu perf III f sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mōráq
    2. polish
    3. v √pu perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šuṭṭáf
    2. wash off
    3. v √pu perf III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-mā́yim
    2. water
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »