« Leviticus » « 4 » : « 24 »

וְסָמַ֤ךְ יָדוֹ֙ עַל־רֹ֣אשׁ הַשָּׂעִ֔יר וְשָׁחַ֣ט אֹת֔וֹ בִּמְק֛וֹם אֲשֶׁר־יִשְׁחַ֥ט אֶת־הָעֹלָ֖ה לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה חַטָּ֖את הֽוּא׃

Debug: verse number 2820Edit time markersHe is to lay his hand on the head of the goat and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered before the lord. It is a sin offering.

/wᵉ sāmáx yādṓ ʿal rōš ha-ś-śāʿī́r wᵉ šāḥáṭ ʾōtṓ bi mᵉqōm ʾăšer yišḥáṭ ʾet hā ʿōlā́ li fᵉnē ʾădōnāy ḥaṭṭā́t hū /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sāmáx
    2. support
    3. v √qal perf III m sg
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śāʿī́r
    2. he-goat
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šāḥá
    2. slaughter
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. mᵉqōm
    2. place
    3. n m sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yišḥá
    2. slaughter
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿōlā́
    2. burnt-offering
    3. n f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ḥaṭṭā́t
    2. sin
    3. n f sg abs
    1. he
    2. prop III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »