וַיִּבְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים ׀ אֶת־הָֽאָדָם֙ בְּצַלְמ֔וֹ בְּצֶ֥לֶם אֱלֹהִ֖ים בָּרָ֣א אֹת֑וֹ זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה בָּרָ֥א אֹתָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 27So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them.
/wa-y-yivrā́ ʾĕlōhī́m ʾet hā ʾādā́m bᵉ ṣalmṓ bᵉ ṣélem ʾĕlōhī́m bārā́ ʾōtṓ zāxā́r ū nᵉqēvā́ bārā́ ʾōtā́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yivrā́
- create
- v √qal wy III m sg
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ṣalmṓ
- image
- n m sg abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- ṣélem
- image
- n m sg con
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- bārā́
- create
- v √qal perf III m sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- zāxā́r
- male
- a m sg abs
- ū
- and
- cnj
- nᵉqēvā́
- female
- a f sg abs
- bārā́
- create
- v √qal perf III m sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyivrā́
- Subject
Nominal phrase undet - ʾĕlōhī́m
- Object
Prepositional phrase det- ʾet hā ʾādā́m
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ ṣalmṓ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bᵉ ṣélem ʾĕlōhī́m
- Predicate
Verbal phrase- bārā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtṓ
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Predicative adjunct
Adjective phrase
Predicative adjunct- zāxā́r ū nᵉqēvā́
- Predicate
Verbal phrase- bārā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Predicative adjunct