וְ֠הָאֲבָנִים עַל־שְׁמֹ֨ת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֥ל הֵ֛נָּה שְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵ֖ה עַל־שְׁמֹתָ֑ם פִּתּוּחֵ֤י חֹתָם֙ אִ֣ישׁ עַל־שְׁמ֔וֹ לִשְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר שָֽׁבֶט׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2679The twelve stones corresponded to the names of the sons of Israel. Each stone was engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes.
/wᵉ hā ʾăvānīm ʿal šᵉmōt bᵉnē yiśrāʾḗl hḗnnā šᵉttēm ʿeśrḗ ʿal šᵉmōtā́m pittūḥḗ ḥōtā́m ʾīš ʿal šᵉmō li šᵉnēm ʿāśā́r šā́veṭ / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʾăvānīm
- stone
- n f pl abs
- ʿal
- upon
- prep
- šᵉmōt
- name
- n m pl con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- hḗnnā
- they
- prop III f pl
- šᵉttēm
- two
- n f 2 abs
- ʿeśrḗ
- -teen
- n sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- šᵉmōtā́m
- name
- n m pl abs + III m pl
- pittūḥḗ
- engraving
- n m pl con
- ḥōtā́m
- seal
- n m sg abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- šᵉmō
- name
- n m sg abs + III m sg
- li
- to
- prep
- šᵉnēm
- two
- n 2 abs
- ʿāśā́r
- -teen
- n sg abs
- šā́veṭ
- rod
- n m sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Fronted element
Nominal phrase det- hā ʾăvānīm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿal šᵉmōt bᵉnē yiśrāʾḗl
- Subject
Personal pronoun phrase det- hḗnnā
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Predicate complement
Nominal phrase undet - šᵉttēm ʿeśrḗ
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal šᵉmōtā́m
- Predicate complement
- Clauses without predicationEllipsis
- Predicate complement
Nominal phrase undet - pittūḥḗ ḥōtā́m
- Subject
Nominal phrase undet - ʾīš
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal šᵉmō li šᵉnēm ʿāśā́r šā́veṭ
- Predicate complement