« Exodus » « 39 » : « 6 »

וַֽיַּעֲשׂוּ֙ אֶת־אַבְנֵ֣י הַשֹּׁ֔הַם מֻֽסַבֹּ֖ת מִשְׁבְּצֹ֣ת זָהָ֑ב מְפֻתָּחֹת֙ פִּתּוּחֵ֣י חוֹתָ֔ם עַל־שְׁמ֖וֹת בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2671
They mounted the onyx stones in gold filigree settings, engraved like a seal with the names of the sons of Israel.

/wa-y-yaʿăśū́ ʾet ʾavnḗ ha-š-šṓham musabbṓt mišbᵉṣṓt zāhā́v mᵉfuttāḥṓt pittūḥḗ ḥōtā́m ʿal šᵉmōt bᵉnē yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿăśū́
    2. make
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾavnḗ
    2. stone
    3. n f pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šṓham
    2. carnelian
    3. n m sg abs
    1. musabbṓt
    2. turn
    3. v √hof ppart f pl abs
    1. mišbᵉṣṓt
    2. settings
    3. n f pl con
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. mᵉfuttāḥṓt
    2. engrave
    3. v √pu ppart f pl abs
    1. pittūḥḗ
    2. engraving
    3. n m pl con
    1. ḥōtā́m
    2. seal
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. šᵉmōt
    2. name
    3. n m pl con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »