וְכֶ֛סֶף פְּקוּדֵ֥י הָעֵדָ֖ה מְאַ֣ת כִּכָּ֑ר וְאֶלֶף֩ וּשְׁבַ֨ע מֵא֜וֹת וַחֲמִשָּׁ֧ה וְשִׁבְעִ֛ים שֶׁ֖קֶל בְּשֶׁ֥קֶל הַקֹּֽדֶשׁ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2659The silver from those numbered among the congregation totaled 100 talents and 1,775 shekels, according to the sanctuary shekel—
/wᵉ xésef pᵉqūdḗ hā ʿēdā́ mᵉʾat kikkā́r wᵉ ʾeléf ū šᵉvaʿ mēʾṓt wa ḥămiššā́ wᵉ šivʿī́m šéqel bᵉ šéqel ha-q-qṓdeš / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- xésef
- silver
- n m sg con
- pᵉqūdḗ
- miss
- n √qal ppart m pl con
- hā
- the
- art
- ʿēdā́
- gathering
- n f sg abs
- mᵉʾat
- hundred
- n f sg con
- kikkā́r
- disk
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾeléf
- thousand
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉvaʿ
- seven
- n sg con
- mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- wa
- and
- cnj
- ḥămiššā́
- five
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šivʿī́m
- seven
- n m pl abs
- šéqel
- shekel
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- šéqel
- shekel
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -q-qṓdeš
- holiness
- n m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- xésef pᵉqūdḗ hā ʿēdā́
- Predicate complement
Nominal phrase undet - mᵉʾat kikkā́r wᵉ ʾeléf ū šᵉvaʿ mēʾṓt wa ḥămiššā́ wᵉ šivʿī́m šéqel
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ šéqel ha qqṓdeš
- Conjunction