וַיִּצֹ֞ק אַרְבַּ֧ע טַבָּעֹ֛ת בְּאַרְבַּ֥ע הַקְּצָוֺ֖ת לְמִכְבַּ֣ר הַנְּחֹ֑שֶׁת בָּתִּ֖ים לַבַּדִּֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2639At the four corners of the bronze grate he cast four rings as holders for the poles.
/wa-y-yiṣṓq ʾarbáʿ ṭabbāʿṓt bᵉ ʾarbáʿ ha-q-qᵉṣāwṓt lᵉ mixbár ha-n-nᵉḥṓšet bāttī́m la -b-baddī́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṣṓq
- Object
Nominal phrase undet - ʾarbáʿ ṭabbāʿṓt
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ ʾarbáʿ ha qqᵉṣāwṓt
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ mixbár ha nnᵉḥṓšet
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase undet - bāttī́m
- Complement
Prepositional phrase det- la bbaddī́m
- Predicate complement