וַיַּעֲמֹ֤ד מֹשֶׁה֙ בְּשַׁ֣עַר הַֽמַּחֲנֶ֔ה וַיֹּ֕אמֶר מִ֥י לַיהוָ֖ה אֵלָ֑י וַיֵּאָסְפ֥וּ אֵלָ֖יו כָּל־בְּנֵ֥י לֵוִֽי׃
Debug: verse number 2465Edit time markersSo Moses stood at the entrance to the camp and said, “Whoever is for the lord, come to me.” And all the Levites gathered around him.
/wa-y-yaʿămṓd mōšéh bᵉ šáʿar ha-m-maḥăné wa-y-yṓmer mī la ʾădōnāy ʾēlā́y wa-y-yēʾāsᵉfū́ ʾēlā́w kol bᵉnē lēwī́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿămṓd
- stand
- v √qal wy III m sg
- mōšéh
- Moses
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-maḥăné
- camp
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- mī
- who
- pro?
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾēlā́y
- to
- prep
- wa
- and
- cnj
- -y-yēʾāsᵉfū́
- gather
- v √ni wy III m pl
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- lēwī́
- Levi
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃmōˈḏ
- Subject
Proper-noun phrase - mōšeˈh
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ šaˈʕar ha mmaḥᵃneˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈy
- Complement
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēʔāsᵊfûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Subject
Nominal phrase - kol bᵊnê lēwîˈ
- Conjunction