« Exodus » « 30 » : « 16 »

וְלָקַחְתָּ֞ אֶת־כֶּ֣סֶף הַכִּפֻּרִ֗ים מֵאֵת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְנָתַתָּ֣ אֹת֔וֹ עַל־עֲבֹדַ֖ת אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וְהָיָה֩ לִבְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֤ל לְזִכָּרוֹן֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה לְכַפֵּ֖ר עַל־נַפְשֹׁתֵיכֶֽם׃ (פ)

·Debug: verse number 2399Take the atonement money from the Israelites and use it for the service of the Tent of Meeting. It will serve as a memorial for the Israelites before the lord to make atonement for your lives.”

/wᵉ lāqaḥtā́ ʾet késef ha-k-kippurī́m mē ʾēt bᵉnē yiśrāʾḗl wᵉ nātattā́ ʾōtṓ ʿal ʿăvōdát ʾṓhel mōʿḗd wᵉ hāyā́ li vᵉnē yiśrāʾḗl lᵉ zikkārōn li fᵉnē ʾădōnāy lᵉ xappḗr ʿal nafšōtēxém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lāqaḥtā́
    2. take
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. késef
    2. silver
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kippurī́m
    2. atonement
    3. n m pl abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾēt
    2. together with
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātattā́
    2. give
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʿăvōdát
    2. work
    3. n f sg con
    1. ʾṓhel
    2. tent
    3. n m sg con
    1. mōʿḗd
    2. appointment
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. zikkārōn
    2. remembrance
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xappḗr
    2. cover
    3. v √pi infcon abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. nafšōtēxém
    2. soul
    3. n f pl abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »