« Exodus » « 28 » : « 33 »

וְעָשִׂ֣יתָ עַל־שׁוּלָ֗יו רִמֹּנֵי֙ תְּכֵ֤לֶת וְאַרְגָּמָן֙ וְתוֹלַ֣עַת שָׁנִ֔י עַל־שׁוּלָ֖יו סָבִ֑יב וּפַעֲמֹנֵ֥י זָהָ֛ב בְּתוֹכָ֖ם סָבִֽיב׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2327
Make pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn all the way around the lower hem, with gold bells between them,

/wᵉ ʿāśī́tā ʿal šūlā́w rimmōnḗ tᵉxḗlet wᵉ ʾargāmā́n wᵉ tōláʿat šānī́ ʿal šūlā́w sāvī́v ū faʿămōnḗ zāhā́v bᵉ tōxā́m sāvī́v /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāśī́
    2. make
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. šūlā́w
    2. skirt
    3. n m pl abs + III m sg
    1. rimmōnḗ
    2. pomegranate
    3. n m pl con
    1. tᵉxḗlet
    2. purple wool
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾargāmā́n
    2. purple-wool
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tōláʿat
    2. worm
    3. n f sg con
    1. šānī́
    2. scarlet
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. šūlā́w
    2. skirt
    3. n m pl abs + III m sg
    1. sāvī́v
    2. surrounding
    3. adv sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. faʿămōnḗ
    2. bell
    3. n m pl con
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōxā́m
    2. midst
    3. n m sg abs + III m pl
    1. sāvī́v
    2. surrounding
    3. adv sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »