« 2 Chronicles » « 6 » : « 21 »

וְשָׁ֨מַעְתָּ֜ אֶל־תַּחֲנוּנֵ֤י עַבְדְּךָ֙ וְעַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר יִֽתְפַּֽלְל֖וּ אֶל־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה וְ֠אַתָּה תִּשְׁמַ֞ע מִמְּק֤וֹם שִׁבְתְּךָ֙ מִן־הַשָּׁמַ֔יִם וְשָׁמַעְתָּ֖ וְסָלָֽחְתָּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22500
Hear the plea of Your servant and of Your people Israel when they pray toward this place. May You hear from heaven, Your dwelling place. May You hear and forgive.

/wᵉ šāmaʿtā́ ʾel taḥănūnḗ ʿavdᵉxā́ wᵉ ʿammᵉxā́ yiśrāʾḗl ʾăšer yitpallū ʾel ha-m-māqṓm ha-z-ze wᵉ ʾattā́ tišmáʿ mi-m-mᵉqōm šivtᵉxā́ min ha-š-šāmáyim wᵉ šāmaʿtā́ wᵉ sālā́ḥᵉttā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šāmaʿtā́
    2. hear
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. taḥănūnḗ
    2. supplication
    3. n m pl con
    1. ʿavdᵉxā́
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿammᵉxā́
    2. people
    3. n m sg abs + II m sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yitpallū
    2. pray
    3. v √hit imperf III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. tišmáʿ
    2. hear
    3. v √qal imperf II m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-mᵉqōm
    2. place
    3. n m sg con
    1. šivtᵉxā́
    2. sit
    3. n √qal infcon abs + II m sg
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmáyim
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šāmaʿtā́
    2. hear
    3. v √qal perf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sālā́ḥᵉttā
    2. forgive
    3. v √qal perf II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »