כָּל־אֵ֜לֶּה מִבְּנֵ֣י ׀ עֹבֵ֣ד אֱדֹ֗ם הֵ֤מָּה וּבְנֵיהֶם֙ וַאֲחֵיהֶ֔ם אִֽישׁ־חַ֥יִל בַּכֹּ֖חַ לַעֲבֹדָ֑ה שִׁשִּׁ֥ים וּשְׁנַ֖יִם לְעֹבֵ֥ד אֱדֹֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22282All these were descendants of Obed-edom with their sons and brothers; they were capable men with strength to do the work—62 in all from Obed-edom.
/kol ʾḗlle mi-b-bᵉnē ʿōvḗd ʾĕdōm hḗmmā ū vᵉnēhém wa ʾăḥēhém ʾīš ḥáyil ba -k-kōaḥ la ʿăvōdā́ šiššī́m ū šᵉnáyim lᵉ ʿōvḗd ʾĕdōm / ▶
Gloss translation
- kol
- whole
- n m sg con
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- mi
- from
- prep
- -b-bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʿōvḗd ʾĕdōm
- Obed-edom
- pn m sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- ū
- and
- cnj
- vᵉnēhém
- son
- n m pl abs + III m pl
- wa
- and
- cnj
- ʾăḥēhém
- brother
- n m pl abs + III m pl
- ʾīš
- man
- n m sg con
- ḥáyil
- power
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -k-kōaḥ
- strength
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ʿăvōdā́
- work
- n f sg abs
- šiššī́m
- six
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉnáyim
- two
- n 2 abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōvḗd ʾĕdōm
- Obed-edom
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase det- kol ʾḗlle mi bbᵉnē ʿōvḗd ʾĕdōm
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
Adjunctive clause- Subject
Personal pronoun phrase det- hḗmmā ū vᵉnēhém wa ʾăḥēhém
- Predicate complement
Nominal phrase undet - ʾīš ḥáyil ba kkōaḥ
- Adjunct
Prepositional phrase undet - la ʿăvōdā́
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase undet - šiššī́m ū šᵉnáyim
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ ʿōvḗd ʾĕdōm
- Predicate complement