וּבְנֵיהֶ֣ם הִרְבִּ֔יתָ כְּכֹכְבֵ֖י הַשָּׁמָ֑יִם וַתְּבִיאֵם֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־אָמַ֥רְתָּ לַאֲבֹתֵיהֶ֖ם לָב֥וֹא לָרָֽשֶׁת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21280You multiplied their descendants like the stars of heaven and brought them to the land You had told their fathers to enter and possess.
/ū vᵉnēhém hirbī́tā kᵉ xōxᵉvḗ ha-š-šāmā́yim wa-t-tᵉvīʾḗm ʾel hā ʾā́reṣ ʾăšer ʾāmártā la ʾăvōtēhém lā vō lā rā́šet / ▶
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- vᵉnēhém
- son
- n m pl abs + III m pl
- hirbī́tā
- be many
- v √hi perf II m sg
- kᵉ
- as
- prep
- xōxᵉvḗ
- star
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -š-šāmā́yim
- heavens
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tᵉvīʾḗm
- come
- v √hi wy II m sg + III m pl
- ʾel
- to
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾāmártā
- say
- v √qal perf II m sg
- la
- to
- prep
- ʾăvōtēhém
- father
- n m pl abs + III m pl
- lā
- to
- prep
- vō
- come
- v √qal infcon abs
- lā
- to
- prep
- rā́šet
- trample down
- v √qal infcon abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Object
Nominal phrase det- vᵉnēhém
- Predicate
Verbal phrase- hirbī́tā
- Adjunct
Prepositional phrase det- kᵉ xōxᵉvḗ ha ššāmā́yim
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ttᵉvīʾḗm
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel hā ʾā́reṣ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmártā
- Complement
Prepositional phrase det- la ʾăvōtēhém
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā vō
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā rā́šet
- Predicate