« Nehemiah » « 9 » : « 2 »

וַיִּבָּֽדְלוּ֙ זֶ֣רַע יִשְׂרָאֵ֔ל מִכֹּ֖ל בְּנֵ֣י נֵכָ֑ר וַיַּעַמְד֗וּ וַיִּתְוַדּוּ֙ עַל־חַטֹּ֣אתֵיהֶ֔ם וַעֲוֺנ֖וֹת אֲבֹתֵיהֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21259
Those of Israelite descent separated themselves from all the foreigners, and they stood and confessed their sins and the iniquities of their fathers.

/wa-y-yibbā́dᵉlū zéraʿ yiśrāʾḗl mi-k-kōl bᵉnē nēxā́r wa-y-yaʿamᵉdū́ wa-y-yitwaddū́ ʿal ḥaṭṭōtēhem wa ʿăwōnṓt ʾăvōtēhém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yibbā́dᵉlū
    2. separate
    3. v √ni wy III m pl
    1. zéraʿ
    2. seed
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. nēxā́r
    2. foreigner
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿamᵉdū́
    2. stand
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yitwaddū́
    2. praise
    3. v √hit wy III m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ḥaṭṭōtēhem
    2. sin
    3. n f pl abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăwōnṓt
    2. sin
    3. n m pl con
    1. ʾăvōtēhém
    2. father
    3. n m pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »