« Nehemiah » « 6 » : « 9 »

כִּ֣י כֻלָּ֗ם מְיָֽרְאִ֤ים אוֹתָ֙נוּ֙ לֵאמֹ֔ר יִרְפּ֧וּ יְדֵיהֶ֛ם מִן־הַמְּלָאכָ֖ה וְלֹ֣א תֵעָשֶׂ֑ה וְעַתָּ֖ה חַזֵּ֥ק אֶת־יָדָֽי׃

Debug: verse number 21157Edit time markersFor they were all trying to frighten us, saying, “Their hands will be weakened in the work, and it will never be finished.” But now, my God, strengthen my hands.

/kī xullā́m mᵉyārᵉʾī́m ʾōtā́nū lē ʾmōr yirpū́ yᵉdēhém min ha-m-mᵉlāxā́ wᵉ lō tēʿāśé wᵉ ʿattā́ ḥazzḗq ʾet yādā́y /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. xullā́m
    2. whole
    3. n m sg abs + III m pl
    1. mᵉyārᵉʾī́m
    2. fear
    3. v √pi part m pl abs
    1. ʾōtā́
    2. [object marker]
    3. prep + I pl
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. yirpū́
    2. be slack
    3. v √qal imperf III m pl
    1. yᵉdēhém
    2. hand
    3. n 2 abs + III m pl
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlāxā́
    2. work
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tēʿāśé
    2. make
    3. v √ni imperf III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. ḥazzḗq
    2. be strong
    3. v √pi imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yādā́y
    2. hand
    3. n 2 abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »