« Nehemiah » « 5 » : « 9 »

ויאמר [וָאוֹמַ֕ר] לֹא־ט֥וֹב הַדָּבָ֖ר אֲשֶׁר־אַתֶּ֣ם עֹשִׂ֑ים הֲל֞וֹא בְּיִרְאַ֤ת אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ תֵּלֵ֔כוּ מֵחֶרְפַּ֖ת הַגּוֹיִ֥ם אוֹיְבֵֽינוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21138
So I continued, “What you are doing is not right. Shouldn’t you walk in the fear of our God to avoid the reproach of our foreign enemies?

/*wā *ʾōmár lō ṭōv ha-d-dāvā́r ʾăšer ʾattém ʿōśī́m hă lō bᵉ yirʾát ʾĕlōhḗnū tēlḗxū mē ḥerpát ha-g-gōyím ʾōyᵉvḗnū /

Gloss translation

    1. *wā
    2. and
    3. cnj
    1. *ʾōmár
    2. say
    3. v √qal wy I sg
    1. not
    2. ptcl
    1. ṭōv
    2. good
    3. a m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. ʿōśī́m
    2. make
    3. v √qal part m pl abs
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yirʾát
    2. fear
    3. n f sg con
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl abs + I pl
    1. tēlḗ
    2. walk
    3. v √qal imperf II m pl
    1. from
    2. prep
    1. ḥerpát
    2. reproach
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. ʾōyᵉvḗ
    2. be hostile
    3. n √qal part m pl abs + I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »