« Nehemiah » « 4 » : « 15 »

וַאֲנַ֖חְנוּ עֹשִׂ֣ים בַּמְּלָאכָ֑ה וְחֶצְיָ֗ם מַחֲזִיקִים֙ בָּֽרְמָחִ֔ים מֵעֲל֣וֹת הַשַּׁ֔חַר עַ֖ד צֵ֥את הַכּוֹכָבִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21127
So we continued the work, while half of the men held spears from the break of dawn until the stars came out.

/wa ʾănáḥnū ʿōśī́m ba -m-mᵉlāxā́ wᵉ ḥeṣyā́m maḥăzīqīm bā rᵉmāḥī́m mē ʿălōt ha-š-šáḥar ʿad ṣēt ha-k-kōxāvī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănáḥnū
    2. we
    3. prop I pl
    1. ʿōśī́m
    2. make
    3. v √qal part m pl abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlāxā́
    2. work
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥeṣyā́m
    2. half
    3. n m sg abs + III m pl
    1. maḥăzīqīm
    2. be strong
    3. v √hi part m pl abs
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. rᵉmāḥī́m
    2. lance
    3. n m pl abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿălōt
    2. ascend
    3. v √qal infcon con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šáḥar
    2. dawn
    3. n m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ṣēt
    2. go out
    3. v √qal infcon con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōxāvī́m
    2. star
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »