וְאַ֨ךְ אֶת־דִּמְכֶ֤ם לְנַפְשֹֽׁתֵיכֶם֙ אֶדְרֹ֔שׁ מִיַּ֥ד כָּל־חַיָּ֖ה אֶדְרְשֶׁ֑נּוּ וּמִיַּ֣ד הָֽאָדָ֗ם מִיַּד֙ אִ֣ישׁ אָחִ֔יו אֶדְרֹ֖שׁ אֶת־נֶ֥פֶשׁ הָֽאָדָֽם׃
Debug: verse number 211And surely I will require the life of any man or beast by whose hand your lifeblood is shed. I will demand an accounting from anyone who takes the life of his fellow man:
/wᵉ ʾax ʾet dimᵉxém lᵉ nafšṓtēxem ʾedrṓš mi-y-yad kol ḥayyā́ ʾedrᵉšénnū ū mi-y-yad hā ʾādā́m mi-y-yad ʾīš ʾāḥíw ʾedrṓš ʾet néfeš hā ʾādā́m /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾax
- only
- adv
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dimᵉxém
- blood
- n m sg abs + II m pl
- lᵉ
- to
- prep
- nafšṓtēxem
- soul
- n f pl abs + II m pl
- ʾedrṓš
- inquire
- v √qal imperf I sg
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- kol
- whole
- n m sg con
- ḥayyā́
- wild animal
- n f sg abs
- ʾedrᵉšénnū
- inquire
- v √qal imperf I sg + III m sg
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- hā
- the
- art
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- ʾīš
- man
- n m sg con
- ʾāḥíw
- brother
- n m sg abs + III m sg
- ʾedrṓš
- inquire
- v √qal imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- néfeš
- soul
- n f sg con
- hā
- the
- art
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔaḵ ʔeṯ dimᵊḵeˈm
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ nafšōˈṯêḵem
- Predicate
Verbal phrase- ʔeḏrōˈš
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - mi yyaḏ kol ḥayyāˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔeḏrᵊšeˈnnû
- Complement
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Complement
Prepositional phrase - mi yyaḏ hā ʔāḏāˈm mi yyaḏ ʔîš ʔāḥiˈʸw
- Predicate
Verbal phrase- ʔeḏrōˈš
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ neˈfeš hā ʔāḏāˈm
- Conjunction