שִׁקְד֣וּ וְשִׁמְר֗וּ עַֽד־תִּשְׁקְל֡וּ לִפְנֵי֩ שָׂרֵ֨י הַכֹּהֲנִ֧ים וְהַלְוִיִּ֛ם וְשָׂרֵֽי־הָאָב֥וֹת לְיִשְׂרָאֵ֖ל בִּירוּשָׁלִָ֑ם הַלִּשְׁכ֖וֹת בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20977Guard them carefully until you weigh them out in the chambers of the house of the lord in Jerusalem before the leading priests, Levites, and heads of the Israelite families.”
/šiqᵉdū́ wᵉ šimrū́ ʿad tišqᵉlū́ li fᵉnē śārḗ ha-k-kōhănī́m wᵉ ha lᵉwiyyím wᵉ śārḗ hā ʾāvṓt lᵉ yiśrāʾḗl bi yrūšālā́im ha-l-lišᵉxṓt bēt ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
- šiqᵉdū́
- be wakeful
- v √qal imp! II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- šimrū́
- keep
- v √qal imp! II m pl
- ʿad
- unto
- cnj
- tišqᵉlū́
- weigh
- v √qal imperf II m pl
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- lᵉwiyyím
- Levite
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾāvṓt
- father
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- bi
- in
- prep
- yrūšālā́im
- Jerusalem
- pn sg abs
- ha
- the
- art
- -l-lišᵉxṓt
- hall
- n f pl con
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šiqᵉdū́
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- šimrū́
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʿad
- Predicate
Verbal phrase- tišqᵉlū́
- Adjunct
Prepositional phrase det- li fᵉnē śārḗ ha kkōhănī́m wᵉ ha lᵉwiyyím wᵉ śārḗ hā ʾāvṓt lᵉ yiśrāʾḗl
- Locative
Prepositional phrase det- bi yrūšālā́im ha llišᵉxṓt bēt [yᵉhwā]
- Conjunction