וָאֶשְׁקֲלָ֨ה עַל־יָדָ֜ם כֶּ֗סֶף כִּכָּרִים֙ שֵֽׁשׁ־מֵא֣וֹת וַחֲמִשִּׁ֔ים וּכְלֵי־כֶ֥סֶף מֵאָ֖ה לְכִכָּרִ֑ים זָהָ֖ב מֵאָ֥ה כִכָּֽר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20974I weighed out into their hands 650 talents of silver, silver articles weighing 100 talents, 100 talents of gold,
/wā ʾešqălā́ ʿal yādā́m késef kikkārīm šēš mēʾṓt wa ḥămiššī́m ū xᵉlē xésef mēʾā́ lᵉ xikkārī́m zāhā́v mēʾā́ xikkā́r / ▶
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾešqălā́
- weigh
- v √qal wy I sg
- ʿal
- upon
- prep
- yādā́m
- hand
- n sg abs + III m pl
- késef
- silver
- n m sg abs
- kikkārīm
- disk
- n f pl abs
- šēš
- six
- n sg con
- mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- wa
- and
- cnj
- ḥămiššī́m
- five
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- xᵉlē
- tool
- n m pl con
- xésef
- silver
- n m sg abs
- mēʾā́
- hundred
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- xikkārī́m
- disk
- n f pl abs
- zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- mēʾā́
- hundred
- n f sg abs
- xikkā́r
- disk
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʾešqălā́
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal yādā́m
- Object
Nominal phrase undet - késef kikkārīm šēš mēʾṓt wa ḥămiššī́m ū xᵉlē xésef mēʾā́ lᵉ xikkārī́m zāhā́v mēʾā́ xikkā́r
- Conjunction