וּבְכָל־מְדִינָ֨ה וּמְדִינָ֜ה וּבְכָל־עִ֣יר וָעִ֗יר מְקוֹם֙ אֲשֶׁ֨ר דְּבַר־הַמֶּ֤לֶךְ וְדָתוֹ֙ מַגִּ֔יעַ שִׂמְחָ֤ה וְשָׂשׂוֹן֙ לַיְּהוּדִ֔ים מִשְׁתֶּ֖ה וְי֣וֹם ט֑וֹב וְרַבִּ֞ים מֵֽעַמֵּ֤י הָאָ֙רֶץ֙ מִֽתְיַהֲדִ֔ים כִּֽי־נָפַ֥ל פַּֽחַד־הַיְּהוּדִ֖ים עֲלֵיהֶֽם׃
Debug: verse number 20371In every province and every city, wherever the king’s edict and decree reached, there was joy and gladness among the Jews, with feasting and celebrating. And many of the people of the land themselves became Jews, because the fear of the Jews had fallen upon them.
/ū vᵉ xol mᵉdīnā́ ū mᵉdīnā́ ū vᵉ xol ʿīr wā ʿīr mᵉqōm ʾăšer dᵉvar ha-m-mélex wᵉ dātṓ maggī́aʿ śimḥā́ wᵉ śāśōn la -y-yᵉhūdī́m mišté wᵉ yōm ṭōv wᵉ rabbī́m mē ʿammḗ hā ʾā́reṣ mityahădī́m kī nāfál páḥad ha-y-yᵉhūdī́m ʿălēhém /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- mᵉdīnā́
- district
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- mᵉdīnā́
- district
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wā
- and
- cnj
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- mᵉqōm
- place
- n m sg con
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- dātṓ
- orders
- n f sg abs + III m sg
- maggī́aʿ
- touch
- v √hi part m sg abs
- śimḥā́
- joy
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śāśōn
- rejoicing
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- -y-yᵉhūdī́m
- Jewish
- n m pl abs
- mišté
- drinking
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yōm
- day
- n m sg abs
- ṭōv
- good
- a m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- rabbī́m
- much
- n m pl abs
- mē
- from
- prep
- ʿammḗ
- people
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- mityahădī́m
- be jew
- v √hit part m pl abs
- kī
- that
- cnj
- nāfál
- fall
- v √qal perf III m sg
- páḥad
- trembling
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yᵉhūdī́m
- Jewish
- n m pl abs
- ʿălēhém
- upon
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Locative
Prepositional phrase - vᵊ ḵol mᵊḏînāˈ û mᵊḏînāˈ û vᵊ ḵol ʕîr wā ʕîr mᵊqôm
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Nominal phrase - dᵊvar ha mmeˈleḵ wᵊ ḏāṯôˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- maggîˈₐʕ
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - śimḥāˈ wᵊ śāśôn
- Predicate complement
Prepositional phrase - la yyᵊhûḏîˈm
- Subject
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Nominal phrase - mišteˈ wᵊ yôm ṭôv
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - rabbîˈm mē ʕammêˈ hā ʔāˈreṣ
- Predicate complement
Verbal phrase- miṯyahᵃḏîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- nāfaˈl
- Subject
Nominal phrase - paˈḥaḏ ha yyᵊhûḏîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêheˈm
- Conjunction