« Genesis » « 1 » : « 20 »

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יִשְׁרְצ֣וּ הַמַּ֔יִם שֶׁ֖רֶץ נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֑ה וְעוֹף֙ יְעוֹפֵ֣ף עַל־הָאָ֔רֶץ עַל־פְּנֵ֖י רְקִ֥יעַ הַשָּׁמָֽיִם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20
And God said, “Let the waters teem with living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of the sky.”

/wa-y-yṓmer ʾĕlōhī́m yišrᵉṣū́ ha-m-máyim šéreṣ néfeš ḥayyā́ wᵉ ʿōf yᵉʿōfḗf ʿal hā ʾā́reṣ ʿal pᵉnē rᵉqīaʿ ha-š-šāmā́yim /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. yišrᵉṣū́
    2. swarm
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. šéreṣ
    2. swarming creatures
    3. n m sg con
    1. néfeš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. ḥayyā́
    2. alive
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿōf
    2. birds
    3. n m sg abs
    1. yᵉʿōfḗf
    2. fly
    3. v √pi imperf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. rᵉqīaʿ
    2. firmament
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmā́yim
    2. heavens
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »