« Genesis » « 1 » : « 20 »

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יִשְׁרְצ֣וּ הַמַּ֔יִם שֶׁ֖רֶץ נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֑ה וְעוֹף֙ יְעוֹפֵ֣ף עַל־הָאָ֔רֶץ עַל־פְּנֵ֖י רְקִ֥יעַ הַשָּׁמָֽיִם׃

Debug: verse number 20And God said, “Let the waters teem with living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of the sky.”

/wa-y-yṓmer ʾĕlōhī́m yišrᵉṣū́ ha-m-máyim šéreṣ néfeš ḥayyā́ wᵉ ʿōf yᵉʿōfḗf ʿal hā ʾā́reṣ ʿal pᵉnē rᵉqīaʿ ha-š-šāmā́yim /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. yišrᵉṣū́
    2. swarm
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. šéreṣ
    2. swarming creatures
    3. n m sg con
    1. néfeš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. ḥayyā́
    2. alive
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿōf
    2. birds
    3. n m sg abs
    1. yᵉʿōfḗf
    2. fly
    3. v √pi imperf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. rᵉqīaʿ
    2. firmament
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmā́yim
    2. heavens
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »