וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֙הוּ֙ וָבֹ֔הוּ וְחֹ֖שֶׁךְ עַל־פְּנֵ֣י תְה֑וֹם וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת עַל־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם׃
Debug: verse number 2Now the earth was formless and void, and darkness was over the surface of the deep. And the Spirit of God was hovering over the surface of the waters.
/wᵉ hā ʾā́reṣ hāyᵉtā́ tṓhū wā vṓhū wᵉ ḥṓšex ʿal pᵉnē tᵉhōm wᵉ rūaḥ ʾĕlōhī́m mᵉraḥéfet ʿal pᵉnē ha-m-mā́yim /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- tṓhū
- emptiness
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- vṓhū
- emptiness
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥṓšex
- darkness
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- pᵉnē
- face
- n m pl con
- tᵉhōm
- primeval ocean
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- rūaḥ
- wind
- n sg con
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- mᵉraḥéfet
- shake
- v √pi part f sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- pᵉnē
- face
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mā́yim
- water
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - hā ʔāˈreṣ
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵊṯāˈ
- Predicate complement
Nominal phrase - ṯōˈhû wā vōˈhû
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - ḥōˈšeḵ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal pᵊnê ṯᵊhôm
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - rûₐḥ ʔᵉlōhîˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊraḥeˈfeṯ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal pᵊnê ha mmāˈyim
- Conjunction