מְצָאֻ֧נִי הַשֹּׁמְרִ֛ים הַסֹּבְבִ֥ים בָּעִ֖יר הִכּ֣וּנִי פְצָע֑וּנִי נָשְׂא֤וּ אֶת־רְדִידִי֙ מֵֽעָלַ֔י שֹׁמְרֵ֖י הַחֹמֽוֹת׃
Debug: verse number 19729Edit time markersI encountered the watchmen on their rounds of the city. They beat me and bruised me; they took away my cloak, those guardians of the walls.
/mᵉṣāʾúnī ha-š-šōmᵉrī́m ha-s-sōvᵉvī́m bā ʿīr hikkū́nī fᵉṣāʿū́nī nāśᵉʾū́ ʾet rᵉdīdī́ mē ʿāláy šōmᵉrḗ ha ḥōmṓt /
Gloss translation
- mᵉṣāʾúnī
- find
- v √qal perf III pl + I sg
- ha
- the
- art
- -š-šōmᵉrī́m
- keep
- n √qal part m pl abs
- ha
- the
- cnj
- -s-sōvᵉvī́m
- turn
- v √qal part m pl abs
- bā
- in
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- hikkū́nī
- strike
- v √hi perf III pl + I sg
- fᵉṣāʿū́nī
- squeeze
- v √qal perf III pl + I sg
- nāśᵉʾū́
- lift
- v √qal perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- rᵉdīdī́
- wrapper
- n m sg abs + I sg
- mē
- from
- prep
- ʿāláy
- upon
- prep
- šōmᵉrḗ
- keep
- n √qal part m pl con
- ha
- the
- art
- ḥōmṓt
- wall
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - mᵊṣāʔuˈnî ha
- Complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ššōmᵊrîˈm ha
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ssōvᵊvîˈm bā
- Subject
Nominal phrase - ʕîr hikkûˈnî fᵊṣāʕûˈnî nāśᵊʔûˈ ʔeṯ rᵊḏîḏîˈ
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- mē
- Predicate
Verbal phrase- ʕālaˈy
- Complement
Prepositional phrase - šōmᵊrêˈ ha
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ḥōmôˈṯ
- Conjunction