« Song of Songs » « 4 » : « 1 »

הִנָּ֨ךְ יָפָ֤ה רַעְיָתִי֙ הִנָּ֣ךְ יָפָ֔ה עֵינַ֣יִךְ יוֹנִ֔ים מִבַּ֖עַד לְצַמָּתֵ֑ךְ שַׂעְרֵךְ֙ כְּעֵ֣דֶר הָֽעִזִּ֔ים שֶׁגָּלְשׁ֖וּ מֵהַ֥ר גִּלְעָֽד׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19707
How beautiful you are, my darling! How very beautiful! Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead.

/hinnā́x yāfā́ raʿyātī́ hinnā́x yāfā́ ʿēnáyix yōnī́m mi-b-báʿad lᵉ ṣammātḗx śaʿrēx kᵉ ʿḗder hā ʿizzī́m še-g-gālᵉšū́ mē har gilʿā́d /

Gloss translation

    1. hinnā́x
    2. behold
    3. intj + II f sg
    1. yāfā́
    2. beautiful
    3. a f sg abs
    1. raʿyātī́
    2. girl friend
    3. n f sg abs + I sg
    1. hinnā́x
    2. behold
    3. intj + II f sg
    1. yāfā́
    2. beautiful
    3. a f sg abs
    1. ʿēnáyix
    2. eye
    3. n f 2 abs + II f sg
    1. yōnī́m
    2. dove
    3. n f pl abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-báʿad
    2. distance
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṣammātḗx
    2. veil
    3. n f sg abs + II f sg
    1. śaʿrēx
    2. hair
    3. n m sg abs + II f sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʿḗder
    2. flock
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿizzī́m
    2. goat
    3. n f pl abs
    1. še
    2. [relative]
    3. cnj
    1. -g-gālᵉšū́
    2. go down
    3. v √qal perf III pl
    1. from
    2. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. gilʿā́d
    2. Gilead
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »