וַֽיִּשְׁבְּת֡וּ שְׁלֹ֤שֶׁת הָאֲנָשִׁ֣ים הָ֭אֵלֶּה מֵעֲנ֣וֹת אֶת־אִיּ֑וֹב כִּ֤י ה֖וּא צַדִּ֣יק בְּעֵינָֽיו׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19351So these three men stopped answering Job, because he was righteous in his own eyes.
/wa-y-yišbᵉtū́ šᵉlṓšet hā ʾănāšī́m hā ʾēllé mē ʿănōt ʾet ʾiyyṓv kī hū ṣaddī́q bᵉ ʿēnā́w / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišbᵉtū́
- Subject
Nominal phrase det- šᵉlṓšet hā ʾănāšī́m hā ʾēllé
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- mē ʿănōt
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʾiyyṓv
- Predicate
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Personal pronoun phrase det- hū
- Predicate complement
Adjective phrase- ṣaddī́q
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ ʿēnā́w
- Conjunction