כִּ֣י תֹ֭אמְרוּ מַה־נִּרְדָּף־ל֑וֹ וְשֹׁ֥רֶשׁ דָּ֝בָ֗ר נִמְצָא־בִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19047If you say, ‘How we will persecute him, since the root of the matter lies with him,’
/kī tṓmᵉrū ma-n-nirdof lō wᵉ šṓreš dāvā́r nimṣā vī / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- tṓmᵉrū
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- ma
- Predicate
Verbal phrase- nnirdof
- Complement
Prepositional phrase det- lō
- Question
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - šṓreš dāvā́r
- Predicate
Verbal phrase- nimṣā
- Complement
Prepositional phrase det- vī
- Conjunction