זִֽכְרוֹ־אָ֭בַד מִנִּי־אָ֑רֶץ וְלֹא־שֵׁ֥ם ל֝֗וֹ עַל־פְּנֵי־חֽוּץ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19015The memory of him perishes from the earth, and he has no name in the land.
/zíxrō ʾā́vad minnī ʾā́reṣ wᵉ lō šēm lō ʿal pᵉnē ḥūṣ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase det- zíxrō
- Predicate
Verbal phrase- ʾā́vad
- Complement
Prepositional phrase undet - minnī ʾā́reṣ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Subject
Nominal phrase undet - šēm
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lō
- Locative
Prepositional phrase undet - ʿal pᵉnē ḥūṣ
- Conjunction