וְגֶ֣בֶר יָ֭מוּת וַֽיֶּחֱלָ֑שׁ וַיִּגְוַ֖ע אָדָ֣ם וְאַיּֽוֹ׃
Debug: verse number 18913Edit time markersBut a man dies and is laid low; he breathes his last, and where is he?
/wᵉ géver yā́mūt wa-y-yeḥĕlā́š wa-y-yigwáʿ ʾādā́m wᵉ ʾayyṓ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- géver
- vigorous man
- n m sg abs
- yā́mūt
- die
- v √qal imperf III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yeḥĕlā́š
- defeat
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yigwáʿ
- expire
- v √qal wy III m sg
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾayyṓ
- where
- ptcl? + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Complement
Prepositional phrase - wᵊ ḡeˈver
- Complement
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase - yāˈmûṯ wa yyeḥᵉlāˈš wa
- Complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- yyiḡwaˈʕ
- Predicate
Verbal phrase- ʔāḏāˈm
- Object
Nominal phrase - wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʔayyôˈ
- Negation