וְֽאוּלָ֗ם מִֽי־יִתֵּ֣ן אֱל֣וֹהַּ דַּבֵּ֑ר וְיִפְתַּ֖ח שְׂפָתָ֣יו עִמָּֽךְ׃
Debug: verse number 18835Edit time markersBut if only God would speak and open His lips against you,
/wᵉ ʾūlā́m mī yittḗn ʾĕlōah dabbḗr wᵉ yiftáḥ śᵉfātā́w ʿimmā́x /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- wᵊ
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔûlāˈm
- Time reference
Adverbial phrase- mî
- Predicate
Verbal phrase- yittēˈn
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔᵉlôₐh
- Existence
Nominal phrase - dabbēˈr
- Predicate complement
Prepositional phrase - wᵊ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- yiftaˈḥ
- Predicate
Verbal phrase- śᵊfāṯāˈʸw
- Complement
Prepositional phrase - ʕimmāˈḵ
- Negation