ה֭וֹרוּנִי וַאֲנִ֣י אַחֲרִ֑ישׁ וּמַה־שָּׁ֝גִ֗יתִי הָבִ֥ינוּ לִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18724Teach me, and I will be silent. Help me understand how I have erred.
/hṓrūnī wa ʾănī ʾaḥărī́š ū ma-š-šāgītī hāvī́nū lī / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hṓrūnī
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate
Verbal phrase- ʾaḥărī́š
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Object clause- Object
Interrogative pronoun phrase undet - ma
- Predicate
Verbal phrase- ššāgītī
- Object
- Verbal clausesWe-x-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hāvī́nū
- Complement
Prepositional phrase det- lī
- Predicate