כִּֽי־עַ֭תָּה הֱיִ֣יתֶם לא [ל֑וֹ] תִּֽרְא֥וּ חֲ֝תַ֗ת וַתִּירָֽאוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18721For now you are of no help; you see terror, and you are afraid.
/kī ʿáttā hĕī́tem *lō tirʾū́ ḥătat wa-t-tīrā́ʾū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Time reference
Adverbial phrase- ʿáttā
- Predicate
Verbal phrase- hĕī́tem
- Complement
Prepositional phrase det- *lō
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- tirʾū́
- Object
Nominal phrase undet - ḥătat
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttīrā́ʾū
- Conjunction