« Exodus » « 12 » : « 48 »

וְכִֽי־יָג֨וּר אִתְּךָ֜ גֵּ֗ר וְעָ֣שָׂה פֶסַח֮ לַיהוָה֒ הִמּ֧וֹל ל֣וֹ כָל־זָכָ֗ר וְאָז֙ יִקְרַ֣ב לַעֲשֹׂת֔וֹ וְהָיָ֖ה כְּאֶזְרַ֣ח הָאָ֑רֶץ וְכָל־עָרֵ֖ל לֹֽא־יֹ֥אכַל בּֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1865
If a foreigner resides with you and wants to celebrate the lord’s Passover, all the males in the household must be circumcised; then he may come near to celebrate it, and he shall be like a native of the land. But no uncircumcised man may eat of it.

/wᵉ xī yāgū́r ʾittᵉxā́ gēr wᵉ ʿā́śā fesaḥ la ʾădōnāy himmṓl lō xol zāxā́r wᵉ ʾāz yiqráv la ʿăśōtṓ wᵉ hāyā́ kᵉ ʾezráḥ hā ʾā́reṣ wᵉ xol ʿārḗl lō yṓxal bō /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. that
    2. cnj
    1. yāgū́r
    2. dwell
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾittᵉxā́
    2. together with
    3. prep + II m sg
    1. gēr
    2. sojourner
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿā́śā
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. fesaḥ
    2. Passover
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. himmṓl
    2. circumcise
    3. v √ni infabs abs
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. zāxā́r
    2. male
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāz
    2. then
    3. adv
    1. yiqráv
    2. approach
    3. v √qal imperf III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿăśōtṓ
    2. make
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾezrá
    2. native
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʿārḗl
    2. uncircumcised
    3. a m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ́xal
    2. eat
    3. v √qal imperf III m sg
    1. in
    2. prep + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »