יַ֭חַד אֲסִירִ֣ים שַׁאֲנָ֑נוּ לֹ֥א שָׁ֝מְע֗וּ ק֣וֹל נֹגֵֽשׂ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18644The captives enjoy their ease; they do not hear the voice of the oppressor.
/yáḥad ʾăsīrī́m šaʾănā́nū lō šāmᵉʿū́ qōl nōgḗś / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Modifier
Adverbial phrase- yáḥad
- Subject
Nominal phrase undet - ʾăsīrī́m
- Predicate
Verbal phrase- šaʾănā́nū
- Modifier
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šāmᵉʿū́
- Object
Nominal phrase undet - qōl nōgḗś
- Negation