רָ֤שׁ וְאִ֣ישׁ תְּכָכִ֣ים נִפְגָּ֑שׁוּ מֵ֤אִיר־עֵינֵ֖י שְׁנֵיהֶ֣ם יְהוָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18513The poor man and the oppressor have this in common: The lord gives light to the eyes of both.
/rāš wᵉ ʾīš tᵉxāxī́m nifgā́šū mḗʾīr ʿēnḗ šᵉnēhém ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase undet - rāš wᵉ ʾīš tᵉxāxī́m
- Predicate
Verbal phrase- nifgā́šū
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- mḗʾīr
- Object
Nominal phrase det- ʿēnḗ šᵉnēhém
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Predicate complement