בְּאֹ֣רֶךְ אַ֭פַּיִם יְפֻתֶּ֣ה קָצִ֑ין וְלָשׁ֥וֹן רַ֝כָּ֗ה תִּשְׁבָּר־גָּֽרֶם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18404Through patience a ruler can be persuaded, and a gentle tongue can break a bone.
/bᵉ ʾṓrex ʾáppayim yᵉfutté qāṣī́n wᵉ lāšṓn rakkā́ tišbor gā́rem / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ ʾṓrex ʾáppayim
- Predicate
Verbal phrase- yᵉfutté
- Subject
Nominal phrase undet - qāṣī́n
- Complement
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - lāšṓn rakkā́
- Predicate
Verbal phrase- tišbor
- Object
Nominal phrase undet - gā́rem
- Conjunction