« Exodus » « 12 » : « 12 »

וְעָבַרְתִּ֣י בְאֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֮ בַּלַּ֣יְלָה הַזֶּה֒ וְהִכֵּיתִ֤י כָל־בְּכוֹר֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מֵאָדָ֖ם וְעַד־בְּהֵמָ֑ה וּבְכָל־אֱלֹהֵ֥י מִצְרַ֛יִם אֶֽעֱשֶׂ֥ה שְׁפָטִ֖ים אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

Debug: verse number 1829On that night I will pass through the land of Egypt and strike down every firstborn male, both man and beast, and I will execute judgment against all the gods of Egypt. I am the lord.

/wᵉ ʿāvartī́ vᵉ ʾéreṣ miṣrayim ba -l-láylā ha-z-zeh wᵉ hikkētī́ xol bᵉxōr bᵉ ʾéreṣ miṣráyim mē ʾādā́m wᵉ ʿad bᵉhēmā́ ū vᵉ xol ʾĕlōhḗ miṣráyim ʾeʿĕśé šᵉfāṭī́m ʾănī ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāvartī́
    2. pass
    3. v √qal perf I sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣrayim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -l-láylā
    2. night
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zeh
    2. this
    3. prod m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hikkētī́
    2. strike
    3. v √hi perf I sg
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bᵉxōr
    2. first-born
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. bᵉhēmā́
    2. cattle
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. ʾeʿĕśé
    2. make
    3. v √qal imperf I sg
    1. šᵉfāṭī́m
    2. judgment
    3. n m pl abs
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »